It might be important to truly understand is the translation of 'submission', 'domination', and 'authority' in this case. The verbiage seems intensely harsh, and although there is a nasty violent side to Islam there's also a mystical side that does not support violent means. "The d̲j̲ihÄd is not an end in itself but a means which, in itself, is an evil ( fasÄd ), but which becomes legitimate and necessary by reason of the objective towards which it is directed: to rid the world of a greater evil; it is “good†from the fact that its purpose is “good†( ḥasan li-ḥusn g̲h̲ayrih)." So 2 wrongs actually do make a right? The writers of the encyclopedia don't all seem to have muslim names...converts? In the end the struggle will be meaningless.